SMARRIMENTO
- Apu perdiu su noditzu Ho perso l'orientamento
- de su distinu meu, del mio destino,
- m'amanca s'indiritzu mi è mancato l'indirizzo
- ki portada a su xeu che mi portava in cielo
- Currendi meda lepiris percorrendo molte strade
- cuncuna si scambillada qualcuna si smarrisce,
- sa menti s'iscarexidi la mente dimentica qualcosa
- e sa vida s'arrambillada e ti sconvolge la vita.
- Curridora e amiga gana, Desideri, che mi siete amici
- in s'intrannia mia stikida posti nella mia interiorità
- in sa scipienzia anziana mi avete avvolto col fascino
- tue tennes s'imbuida. della sapienza antica.
- Sapientia impresonada Sapienza imprigionata
- meis regulas maistas in regole imperanti,
- in custodia imboddigada custodite e avvolte
- cun s'iscola de didiscas. dal rigore degli insegnanti.
- Calli mori percurriri Quale sentiero percorrere
- pro su mundu ki poderada per scoprire quel mondo
- cussa novas de arriciri che detiene informazioni,
- ki in su tempus s'indi scerada. quelle che ci distinguono nel tempo.
- Cantu genti si professat Quanta gente si professa
- de magistrus titoladus maestro titolato.
- beridadis mi cunfessat Le verità si confessano
- pro ottineri risultadus. per risultati reconditi
- Oh mama mia de chelu Oh mamma mia del cielo
- su nodu apu smarridu ho smarrito l'orientamento
- s'iscola at postu velu la scuola mi ha messo un velo,
- e in s'anima at feridu. Ferendo la mia anima
- Candu s'anima si feridi Quando l'anima è ferita
- s'entusiasmi s'indi studada ogni entusiasmo si spegne
- su consolu no coberidi nessuno può consolare
- su dolori ki prikurada. il dolore che procura.
- S'arruga s'est istrupiada La strada si è distorta
- e no agatu camminera e non c'è camminamento,
- de mamma mia biada da mia madre beata
- attindu sa manera. attendo il movimento.
- Aspettu ki m'arribidi Attendo che mi arrivi
- su cabudu istriori il bandolo che comanda
- ki a s'anima strokillidi la mente ingarbugliata,
- sas stramas de scipiori. nelle trame del sapere
- Calli trama depu tessiri quali trame devo tessere
- cun su stammi preipostu con stammi predisposti?
- custa lizza no podessiri nessun liccio potrò tendere
- ki no beni babbu nostu. se non sovviene il padre mio
- Poite custu dollu Perchè questo danno
- mi donada scunfitta mi procura sconforto
- no agattu su consollu e non trovo rimedio
- po sa die maraditta. alla sconfitta subita
- Calli sa movenza Quale il motivo
- po mi negare zelu per rinnegare lo zelo,
- cun totu sa crepenza con tutte le discordanze,
- da no minexire chelu. perchè non si merita il cielo
- Cantu zente tradusiora Quanti traduttori
- de fama e de talentu di fama e di talento
- cun su tempus sind'istora hanno perso col tempo
- totu passa po iscramentu la maestria e il senso
- d-onnya die mi scurigada Ogni giorno che passa
- cun sa menti in su scipiori mi riempie di sapienza
- ma s'iscola ti pinnicada ma non fatta di nozioni,
- ki no bessis tradudori che vogliono i traduttori
- d-onnya scipienzia mia Ogni mio sapere
- po no podi scarexiri per non poterlo scordare
- in coru s'est isticchia me lo infliggo nel cuore
- e no cherede pru bessiri e lo tengo imprigionato
- e custu dd'appu prantu, tutto questo l'ho pianto,
- dd'appu prantu affotti l'ho pianto forte,
- po finzas cun su cantu persino col canto,
- cumenti fessa motti come quando c'è morte.
- Is lambrigas si siccanta Le lacrime si seccano,
- ma su coru no si xioppada ma il cuore non tollera
- ki su sonnu mi dd'appicanta che un sogno s'infranga
- e s'anima dd'arroppanta e l'anima s'affligga.
- Custa menti cuntorcida Questa mente contorta
- m'attrokilau s'umori mi attorciglia l'umore,
- prucurendi mi ferida mi procura ferite,
- ki mi straziat de dolori. con profondo dolore
- Beni gana e frastimare Vien voglia di bestemmia
- invokende s'alzi bentu invocando un vento alto
- ki no studi s'abba e mare che non fermi neanche il mare
- po moviri su trumentu . per la forza del tormento.
- su trumentu e sa tempesta Tormento e tempesta
- po ki at procurau su dollu per chi ha procurato dolore,
- no ci boghi prus notesta non passi questa notte,
- e no tenat mai cunsolu. né mai si consoli
- A mamma arracumandu nelle mani di mia madre
- su coru meu affrantu metto il mio cuore affranto
- aspettu su cumandu aspetto il suo comando
- ki mi passi custu prantu- per far cessare il pianto.
Antonio Giuseppe Abis
Gonnostramatza 15 Agosto 2018